Красноярский государственный театр оперы и балета имени Д.А. Хворостовского
МАНОН
опера | 16+
Описание
Либретто Анри Мельяка и Филиппа Жиля.
В 1882 году Жюль Массне встретил на парижском бульваре Капуцинок прелестную цветочницу. Он не заговорил с ней, но девушка произвела на него сильное впечатление: ее глаза, как ему показалось, горели страстным желанием дорогих удовольствий, которых ее социальное положение не сулило. «Это она, – подумал он тогда. – Это Манон». В то время композитор уже работал над партитурой оперы по мотивам повести Антуана Франсуа Прево «История кавалера де Грие и Манон Леско».
Книга рассказывает о печальной судьбе юноши, который хотел посвятить себя церкви, но влюбился в прелестную, но легкомысленную девицу. Композитор назвал оперу «Манон», что сразу сделало центром истории именно героиню. «Манон Леско, самая женственная из всех, простодушно-порочная, вероломная, любящая, волнующая, остроумная, опасная и очаровательная», – такую характеристику дал ей писатель Ги де Мопассан.
Премьера оперы Массне состоялась в 1884 году в парижском театре «Опера Комик». Режиссеры Андрейс Жагарс и Ирина Лычагина представили свою «Манон» в Музыкальном театре имени К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко в 2016 году. А в 2024-м, 140 лет спустя после мировой премьеры, этот спектакль поставлен и на красноярской оперной сцене.
События литературного первоисточника разворачиваются в первой половине XVIII века. Однако постановщики перенесли действие в конец 60-х годов XX века. В эпоху либертинства, когда создавалась повесть Прево, ощущалась примерно такая же атмосфера – внезапного эмоционального взрыва, преувеличенной свободы нравов, вседозволенности, жажды удовольствий.
Кто же она такая, наша Манон двадцатого века? Молодая, красивая, яркая, свободная, страстно желающая красивой жизни… Ей нужно все и сразу – причем она считает, что действительно этого достойна. И постоянно получает тому подтверждение: в любом месте, где появляется, на нее сразу обращают внимание.
Она полна joie de vivre – радости жизни. Манон – это природное, естественное начало, тогда как кавалер де Грие – интеллектуальное, умозрительное. Между ними – сплошная серия несовпадений. Страсть молодых людей разгорелась мгновенно, но первые же бытовые трудности разрушили их уютный мир. Иногда даже такое прекрасное чувство, как любовь становится всепоглощающим и приводит людей к катастрофе. После первого расставания ни шевалье де Грие, ни Манон так и не смогли забыть друг друга. Их новая встреча, сила их страсти обернулась для них крушением надежд…
Чтобы воссоздать на сцене атмосферу эпохи 60-х прошлого века, художница по костюмам Кристине Пастернака собирала в европейских магазинах подлинные винтажные вещи, костюмы шили по ее эскизам, разработанным с отсылками к Лагерфельду, Шанель, Валентино и другим выдающимся модельерам, активно работавшим в 60-х. У спектакля огромная коллекция обуви, сделанная по моделям тех лет. Основная часть костюмов вошла в красноярскую постановку.
Продолжительность: 3 часа 15 минут с 2-мя антрактами
Дата показа: 23 марта 18:00
Площадка: Красноярский государственный театр оперы и балета имени Д.А. Хворостовского / основная сцена / ул. Перенсона, 2
КУПИТЬ БИЛЕТ
Постановочная команда:
-
Музыкальный руководитель и дирижер - Народный артист России Феликс Коробов
-
Дирижер - Михаил Леонтьев
-
Режиссеры-постановщики - Андрейс Жагарс, Ирина Лычагина
-
Ассистенты режиссера-постановщика - Нина Кириенко, Оксана Лукьянец
-
Художник-постановщик - Рейнис Сухановс
-
Художник по костюмам - Кристине Пастернака
-
Художники по свету - Кевин Вин-Джонс, Андрей Костюченков
-
Видеохудожник - Инета Сипунова
-
Хормейстер - Заслуженный работник культуры Красноярского края Дмитрий Ходош
-
Ассистент хореографа - Анастасия Осокина
-
Ответственный концертмейстер - Анастасия Косинская, Алексей Нестеренко
-
Концертмейстеры - Наталья Агеева, Светлана Михалева, Наталья Собинкова, Елена Чепурная
-
Помощник режиссера - Оксана Лукьянец
-
Радиоинженер - Дмитрий Баранов
-
Видеоинженер - Константин Рогозин
Действующие лица и исполнители:
-
Манон Леско - Анна Авакян, Виолетта Гришко
-
Пусетта - Екатерина Зубкова, Ольга Монастыршина, Инна Сподина, Дарья Фролова
-
Жавотта - Виктория Маслюкова, Зоя Ржеплянская, Анна Харитонова
-
Розетта - Виктория Кангина, Карина Радзион, Дарья Рябинко
-
Кавалер де Грие - Давит Есаян, Валентин Колесников
-
Граф де Грие - Владимир Александрович, Дмитрий Рябцев, Сергей Самусев, Евгений Севастьянов
-
Леско - Денис Гречишкин, Севастьян Мартынюк, Андрей Силенко
-
Гийо де Морфонтен - Эдвард Арутюнян, Евгений Балданов, Андрей Колобов, Борис Сабиров, Роман Хобта
-
Де Бретиньи - Алексей Бочаров, Александр Михалев, Алексей Соколов, Роман Хобта
-
Хозяин гостиницы - Андрей Ложкин, Дмитрий Рябцев, Сергей Самусев
-
Друзья Леско - Юрий Заболотнов, Кирилл Панкевич, Алдар Дампилов
-
Крупье - Юрий Заболотнов, Кирилл Панкевич, Алдар Дампилов, Алексей Перепрыгин
-
Горничная - Гаянэ Красникова, Полина Кратасюк
-
Горожане, посетители казино - Артисты хора и балета театра